WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki (163) All animals are equal but some animals are more equal than others[1] Orwell w latach czterdziestych zaprezentował wyrazisty obraz totalitaryzmu, systemu sowieckiego, pamflet antyutopijny. Bajka o folwarku do dzisiaj inspiruje i pokazuje swą historyczną trafność. „Oto fragment listu Orwella do Dwighta Macdonalda z września 1944 r.: […]
Wojciech Wrzosek
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki(162) Animalizm w siedmiu przykazaniach „Po powrocie z Hiszpanii – napisał Orwell w marcu 1947 roku w przedmowie do ukraińskiego wydania Folwarku zwierzęcego – rozważałem zdemaskowanie mitu sowieckiego w opowieści, którą mógłby zrozumieć niemal każdy i który nietrudno byłoby przełożyć na inne języki. Przez pewien czas nie wiedziałem […]
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki (159) „Wykluczenie społeczne” w czasach Orwella. Oto uogólnione cechy „wykluczenia społecznego” przez biedę w ujęciu George`a Orwella: „ Odkrywasz, iż sześć franków dziennie oznacza ogromną niepewność. Spotykają cię godne pożałowania małe katastrofy, pozbawiające cię jedzenia. Wydałeś ostatnie osiemdziesiąt centymów na pół litra mleka i grzejesz to mleko […]
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki(158) Refleksje o biedzie Chciałbym uraczyć czytelnika wycinanek fragmentami mrocznej, depresyjnej literatury. Uraczyć to znaczy zachęcić fragmentami z Down and out In Paris and London do przeczytania i przemyślenia całości. Autor to nijaki Eric Blair, który aby nie narażać rodziny na obyczajowe dyskomforty przybrał już na […]
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki (157) W cudzysłowie o cudzysłowie. Czy tylko ja miewam kłopoty z tym jak wyróżniać w tekście słowa, zwroty, wyrażenia, tj. fragmenty, które chciałoby się, żeby czytelnik wiedział, że występują one w specjalnej roli? Są czyimiś wyrażeniami autorskimi czyli cytowaniami, są w użyciu przenośnym, a może w nieliteralnym, […]
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki (156) Colourless Green ideas Sleep furiously (bezbarwne zielone idee wściekle śpią) W poprzednim felietonie sygnalizowałem tropem semiotyka rosyjskiego trudności jaki ma twórca bezsensownych wyrażeń z zapewnieniem im tego statusu. [1] Tym razem chodzi o coś jeszcze innego. „Logicy i lingwiści od czasu do czasu […]
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki (155) Czesław Miłosz is and is not American Sojusznikiem moim w podkreślaniu roli kontekstu w orzekaniu o sprzeczności w języku naturalnym, ściślej – w danym jego wariancie – powiedzmy języku J – jest Boris Uspienski. Slawista, semiotyk, rosyjski teoretyk i historyk kultury. Uzasadnia on tezę, że zachodzi […]
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki (154) La Biblioteca de Babel. Przytaczam motto do Biblioteki Babylon Borgesa: «By this art you may contemplate the variation of the 23 letters…» The Anatomy of Melancholy, part. 2, sect. II, mem. IV[1] Idee Borgesa podejmuje Willard Van Orman Quine w swoich Quiddities. Pod hasłem uniwersalna […]
WOJCIECH WRZOSEK Wycinanki (153) Biblioteka „w chmurze”? Stawiam sobie pytanie: Czy z Biblioteki Babel Borgesa wybrałbym to, co Umberto Eco? Włoski semiotyk, historyk i pisarz na okoliczność wykładu w Bibliotece Miejskiej w Mediolanie dokonał wyboru akurat tych fragmentów. Dołożył kilka rozdziałów, dzięki czemu powstała książeczka O bibliotece[1]. Niestety, tym razem […]